Translation of "お 気" in English


How to use "お 気" in sentences:

それで お気に入りの 寿司レストランで待ってる お酒のボトル 唯一欠けてるのが ボーイフレンド
So there I am sitting at our favorite Sushi restaurant, a bottle of saki, and the only thing that's missing is my boyfriend.
お気に入りはモーセ イエス ブッダ アシジの聖フランシスコ そしてガンジー ― 同時代の彼を敬愛していました
Some of his favorites were Moses, Jesus, Buddha, St. Francis of Assisi, Gandhi -- he adored his contemporary, Gandhi.
私たちのお気に入りは2つ - 1つは水 小麦粉 塩 植物油 酒石英で作り もう1つは塩の代わりに砂糖を入れます
We have two favorite recipes -- one that has these ingredients and a second that had sugar instead of salt.
お気づきでしょうか 我々は普通にいる細菌の 細胞内装置を活用し 糖尿病治療用にヒトインスリンの タンパク質を 作ることが出来ます
Do you realize that we can take advantage and commandeer the machinery of a common bacterium to produce the protein of human insulin used to treat diabetics?
そして レントゲンを撮り その翌日 ― 自分の医学的危機を経験した方なら 理解されるでしょう 皆さんもお気づきかもしれません
Well, I got an X-ray, and the next morning -- you may have noticed, those of you who have been through a medical crisis will understand this.
僕のお気に入りで 一番成功したアプリは 「バスティン・ジーバー」です (笑) ジャスティン・ビーバーを使った モグラたたきゲームです
My favorite and most successful app is "Bustin Jieber, " which is -- (Laughter) which is a Justin Bieber whack-a-mole.
弁護人の方々の間に伝わる詩で 彼らから教えてもらった お気に入りの詩があります それは "友よ 勇敢であれ 道程はしばし長きにわたり 道筋は混沌とし 険しさはかなりのものである しかし 心の奥では あなたは独りではない"というものです
Now, there's one of our favorite poems from the defenders, which they share from each other, is: "Take courage friends, the road is often long, the path is never clear, and the stakes are very high, but deep down, you are not alone."
TEEBには問題別にグループがあります 例えば 保護区の査定 生態系への投資 そしてエコ認証 その中でも お気に入りはこれ
TEEB has more than a dozen separate groups of solutions including protected area evaluation and payments for ecosystem services and eco-certification and you name it, but these are the favorites.
そう言って私を見るんで こんな風に答えました お気付きか知りませんが 駐車場を舞台に アメリカが誇るシーンを 再現したのは この私なんです 消火器を使ってですが
And he was looking at me. It's like, Yeah, I don't know if you noticed, but I'm the guy out in the parking lot recreating one of America's finest moments with fire extinguishers.
これが裁判官の目にした光景です (笑) 皆さんもお気づきでしょうし 私も報告書に書きましたが 光は主に北側からさしています つまり銃撃犯の顔は逆光になって見えないのです つまり銃撃犯の顔は逆光になって見えないのです
And that's what he saw. (Laughter) You'll notice, which was also in my test report, all the dominant lighting is coming from the north side, which means that the shooter's face would have been photo-occluded. It would have been backlit.
ではこのような「神経科学のウソ」を 簡単に見抜く方法をお教えしましょう ウソ、 いかさま など 色々な名前で呼ばれますが 「でたらめ神経科学」が 私のお気に入りの呼び名です
So what I'm going to do is show you how to spot a couple of classic moves, dead giveaways, really, for what's variously been called neuro-bunk, neuro-bollocks, or, my personal favorite, neuro-flapdoodle.
実はウォーレン・バッフェトは 超富豪でありながら 実はウォーレン・バッフェトは 超富豪でありながら この現象に 絶えず鋭い目を向けていて 彼自身 お気に入りの 数字があります
Now, as it happens, Warren Buffett is not only himself a plutocrat, he is one of the most astute observers of that phenomenon, and he has his own favorite number.
ガーナとコートジボワールに住む アカン族は 400年ほど前に アディンクラ・シンボルを発明しました これらが表わしているのは ことわざや歴史的な格言や モノや動物や植物です 私のお気に入りは 一番上の左側の記号 「サンコファ」です
The Akan of people of Ghana and [Cote d'Ivoire] developed Adinkra symbols some 400 years ago, and these are proverbs, historical sayings, objects, animals, plants, and my favorite Adinkra system is the first one at the top on the left.
2 の11乗マイナス1 は 2, 047 ですが 皆さん お気づきの通り 23 x 89 になります
(2 ^ 11) - 1 = 2, 047, and you don't need me to tell you that's 23 x 89.
皆さんも お気づきでしょう 日常の経験や 新聞記事から 喧嘩が さらなる暴力に発展したとか ギャングの抗争や内戦 集団虐殺までもがそうなんです
We're aware of this anyway even in our common experiences or our newspaper stories of the spread of violence from fights or in gang wars or in civil wars or even in genocides.
問題は私たちがこれからも うまくいかない戦略を 続けるのかということです 相変わらず現実から目を背けたままのお気楽な戦略です その場合には 何千もの若者の命が犠牲になり続けるのです
The question is whether we are willing to continue our support of a failed strategy based on our stubborn, blissful, voluntary ignorance at the cost of the deaths of thousands of our young.
でも そんな機会の作り方が わからないという 声も聞きます そこで私のお気に入りの数から ちょっとした例を挙げましょう フィボナッチ数です (拍手) ここにもフィボナッチ・ ファンがいますね
Now, I know many people have not had the opportunity to see how this can happen, so let me give you a quick example with my favorite collection of numbers, the Fibonacci numbers. (Applause) Yeah! I already have Fibonacci fans here.
そして史上最高のお気に入りの1つはこれです 「私はあなたの政治的立場の大ファンではないし 時折混ぜる難解なロジックも苦手です でも 1人の人間として あなたの大ファンです」
And one of my all-time favorites begins: "I am not a big fan of your political leanings or your sometimes tortured logic, (Laughter) but I'm a big fan of you as a person."
お気づきのように 私たちの選択は 個人的なものですが その一方でその選択は 私たちの行った事が あなたが どんな立場にせよ 全てのシステムに影響を及ぼします
And you see, the choices that we make as an individual, but the choices that we make in every single job that we have, no matter how high or low you are in the pecking order, has an impact on all of these systems.
もう一つの例です お気に入りの虫です これを嫌うのが 大好きなんですが 蚊です 家蚊(イエカ)の触角が 見えます
Another example, one of my favorite insects, I love to hate this one, is a mosquito, and you're seeing the antenna of a culex pipiens.
デューク・エリントンには それがわかっていました 彼のレパートリーのうち お気に入りは 常に次回作 常に これから作る曲だと言っていました
It's a wisdom understood by Duke Ellington, who said that his favorite song out of his repertoire was always the next one, always the one he had yet to compose.
彼女の乳首は赤ん坊の頭で 完全に隠れています しかし 矢印で示されている 白い雫型のものにお気づきになると思いますが それは乳輪腺からの分泌物なのです
Her nipple is completely hidden by the baby's head, but what you'll notice is a white droplet with an arrow pointing to it, and that's the secretion from the areolar glands.
(笑) 私のお気に入りは ディープサウス出身のブロンド女性で しまいには 彼女は屍姦愛好家で 死体安置所でトラブルになり この仕事に就いたのだと告白しました
(Laughter) My particular favorite was a blonde woman from the Deep South who eventually admitted to me that she was really a necrophiliac, and had taken this job after she got in trouble down at the morgue.
(拍手) (オーラ・ロスリング) 考えはありますが その前に一言 チンパンジーに負けた皆さん お気の毒さまでした
(Applause) Ola Rosling: Yes, I have an idea, but first, I'm so sorry that you were beaten by the chimps.
さて 事の善悪は分かりませんでしたが その後 返事が来ました 「お気の毒さま 本物の爆弾ではありませんでした」
Now, I didn't know if this was a good or bad thing, but then came the response: "Too bad it wasn't a real bomb."
その中でも 大のお気に入りは 「オンラインデート・サイトでは 魅力的な容姿の人がモテるとは限らない」 というものです むしろ 残念な容姿と 思われた方が 有利に働くこともあるのです
But my particular favorite is that it turns out that on an online dating website, how attractive you are does not dictate how popular you are, and actually, having people think that you're ugly can work to your advantage.
(笑) 成功の秘訣を2つ お教えしましょう 身の回りを一流の人間と お気に入りの人で固めること それから 伴侶は とても慎重に選ぶことです
(Laughter) Let me share with you two secrets of success: Surround yourself with first-class people and people that you like; and choose your partner very, very carefully.
母のお気に入りのランプが壊れ 誰がどうやって壊したのか調べていた時 私は自己防衛の為 そこにいなければなりませんでした もしいないなら その時は疑いの目がその人に向き 知らぬ間に 皆に取り囲まれてしまうのです
When my mom's favorite lamp broke, I had to be there when she was trying to find out how and by who, because I had to defend myself, because if you're not, then the finger is pointed at you, and before you know it, you will be grounded.
社会進歩指数は その予測に役立ちます なぜなら お気づきかもしれませんが この指数には 経済指標が含まれないからです 社会進歩指数のモデルには GDPも経済成長率も含まれません
Well, the Social Progress Index can help us calculate this, because as you might have noticed, there are no economic indicators in there; there's no GDP or economic growth in the Social Progress Index model.
たいていは 親しみやすく 美しいものを 制作したいと思っていました ポケットに入り お気に入りになるものです
Most of all, we wanted to create an intimate, beautiful thing that could live in your pocket and be loved.
それから「過去」 「かつて」 そして最後は私のお気に入りで とてもロマンチックで ドラマチックな観念です 「昔々」
Then "past, " "used to" and the last one, which is my favorite, with the very romantic and dramatic notion to it, "once upon a time."
その中でも 私のお気に入りは Humanae が公共の空間を占めて 街中に姿を表し 格好の話題となって コミュニティ意識を 生み出すような場合です
And among them, my favorite: when Humanae occupies public spaces and appears in the street, it fosters a popular debate and creates a feeling of community.
(笑) それでまた お気に入りの素材を手にしました もの作りの入門薬物とも言うべき 段ボールです それで鎧一式を作りました ネック・シールドと 白馬までつけて
(Laughter) So I went back to my favorite material, the gateway drug for making, corrugated cardboard, and I made myself a suit of armor, replete with the neck shields and a white horse.
1ヶ月以上費やし 段ボールは卒業して 屋根に使うアルミ材の フラッシングを使い 今でもお気に入りの留め具 ポップリベットで留めました
Over about a month, he graduated me from cardboard to roofing aluminum called flashing and still, one of my all-time favorite attachment materials, POP rivets.
コスプレというのは人々が 映画やテレビやアニメの お気に入りのキャラクターの姿に 着飾るということですが ここには それ以上のものがあります
Now ostensibly, cosplay means people who dress up as their favorite characters from film and television and especially anime, but it is so much more than that.
そして私のお気に入りは これ この技術を使って 人類にとって害があると 考えられている種を 地球上から完全に滅ぼすことが 正当化できるか?
And my personal favorite: How can we justify wiping out an entire species that we consider harmful to humans off the face of the Earth, using this technology?
ひとたび問題が政治色を帯びて 左派のお気に入りとか 右派のお気に入りになってしまうと 社会学者ですら その問題を 理路整然とは考えられなくなります
Once something becomes politicized, once it becomes something that the left loves and the right -- then even the social scientists can't think straight about it.
とくに面白かったのはー 買い物は 対向車を待たずに 曲がって入れる側の店だけで済ますとか (笑) 賢く電子レンジを使うには 「3~3分半レンジにかけて」と 箱に書いてあったら 範囲内の最短時間にセットするとか いちばんのお気に入りは— 分かるといえば分かるけど
Some of my favorites: doing errands where you only have to make right-hand turns -- (Laughter) Being extremely judicious in microwave usage: it says three to three-and-a-half minutes on the package, we're totally getting in on the bottom side of that.
[ステューウィー・グリフィン] (笑) こういう人を面接で見抜く 私のお気に入りの方法は ある質問をすることです 「自分のおかげでキャリアが 劇的に向上したと思う人を 4人挙げてください」
(Laughter) And my favorite way to catch these people in the interview process is to ask the question, "Can you give me the names of four people whose careers you have fundamentally improved?"
コンピューターが 人と物事のマッチングを すごく上手くできることに お気づきでしょう 自分に良く合った仕事を 見付けるために 同じテクノロジーを 使えないでしょうか?
You've probably seen that algorithms have gotten pretty good at matching people to things, but what if we could use that same technology to actually help us find jobs that we're really well-suited for?
お気づきでしょうか どの国でも 同じ3線が急勾配です 逆に言えば危害 公正さに 意見の相違はありません
Notice also that on all of these graphs, the slope is steeper on in-group, authority, purity, which shows that, within any country, the disagreement isn't over harm and fairness.
それに子供もペットも 両方がいる家庭の方も お気づきですね? 子供は話を聞いて話せるようになるのに比べて ペットは話せるようになりません たぶん何か先天的な違いがあるために
Oh, and anyone who has both a child and a house pet has surely noticed that the child, exposed to speech, will acquire a human language, whereas the house pet won't, presumably because of some innate different between them.
私のお気に入りの例は ある双子のケースです 双子の一人はドイツのナチス家庭で カトリック信者として育ち もう一方は トリニダードのユダヤ人家庭に育ったという話です
My favorite example is a pair of twins, one of whom was brought up as a Catholic in a Nazi family in Germany, the other brought up in a Jewish family in Trinidad.
私のお気に入りの例は 左利きについて研究した二人組の心理学者のことです 彼らは平均すると 左利きの人の方が 病気になりがちで 事故を経験しがちで 寿命が短いと指摘するデータを発表しました
My favorite example is a pair of psychologists who did research on left-handers, and published some data showing that left-handers are, on average, more susceptible to disease, more prone to accidents and have a shorter lifespan.
(笑) 私のお気に入りは --彼らは ある種の天才です-- 私のお気に入りはソフォクレスの「オイディプース王」です 「ママとのセックスに盲目となり」
(Laughter) And then my favorite -- they really do have a kind of genius of their own, these guys -- my favorite is Sophocles' Oedipus the King: "Sex With Mum Was Blinding."
(笑) 事実、ひとつ私のお気に入りの事実について話をしましょう ローマは ブリテンからカキを輸入していたのです ある時代のことです たいへん驚くべきことだと思います
(Laughter) In fact -- I love the fact, I just have to mention this: Rome in fact used to import oysters from London, at one stage. I think that's extraordinary.
お気に入りは ドゥカティ ZZ143! これが世界でイチバン速い― バイクだからね! パルサー 220 DTSI も好きなんだ これはインドでイチバン速いんだよ! あの女の子の父親は 道端で花を売っています
I like Ducati ZZ143, because it is the fastest, the world's fastest bike, and I like Pulsar 220 DTSI because it is India's fastest bike. (Laughter) Shukla Bose: Well, that girl that you saw, her father sells flowers on the roadside.
私のお気に入りは― 見せない方がいいと止められるんですが お見せしますね トイレなんです 普通 よその家のトイレを じっくり見ることはしません でも これなら見られます
My personal favorite that everyone always tries to make me not show, I'm going to show you now, and that's toilets, because you're not really allowed to look at people's toilets, but now we can just do it, right?
そして半年が経った頃 ニューイングランド地方で 素敵な週末を過ごした後 リッチは 2人のお気に入りの 雰囲気のいいレストランを予約していました
Six months later, after a lovely weekend in New England, Rich made reservations at their favorite romantic restaurant.
3.360888004303s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?